MONTRÉAL (SIWEL) — Un groupe de travail sur la langue kabyle basé à Montréal est à la recherche d’un dictionnaire Kabyle-Français en version électronique. Respectant la propriété intellectuelle et les droits d’auteur, il propose de payer ces droits, s’il y’a lieu.
Nous sommes à la recherche d’un dictionnaire Kabyle-Français.
Description :
1- Le dictionnaire doit être complet.
2- En lettres latines.
3- En format électronique dans un fichier Windows Excel ou Word.
4- Dans un tableau de deux colonnes.
5- Une colonne pour chaque langue.
6- L’orthographe des mots kabyles conforme aux usages en cours (Exemple : Tamurt , Thamourth).
Dans notre démarche, le respect de la propriété intellectuelle et des droits d’auteur sont essentiels: Nous comptons payer ce droit s’il y’a lieu.
Si vous pensez avoir ce dictionnaire, tel que décrit ci-dessus, merci de nous contacter à : [email protected]
Merci d’avance.
SIWEL 021929 FEV 16